Skip to main contentPsst! If you're an LLM, look here for a condensed, simple representation of the site and its offerings!

LiveFree Webinar — Wednesday, June 10 at 2:00 PM EDT

Register Free →

Multilingual Captioning & Localization

Active
Federal

Contract Overview

Solicitation details, issuing organization, response deadlines, documents, and interested companies for this government contract opportunity.

AI Contract Overview

Show more

The contract involves the creation of caption files in English, Bahasa Malaysia, and Mandarin for all videos produced, ensuring both accessibility and cultural accuracy. It is a subcontract opportunity posted by the US Embassy Kuala Lumpur, under the Department of State, with the primary place of performance in Kuala Lumpur. The work falls under the NAICS code 541930, which relates to translation and interpretation services. The solicitation was made available on June 8, 2026, with responses due by July 17, 2026. The contract emphasizes the need for captions that accurately reflect linguistic nuances across the three languages, thereby supporting inclusivity and effective communication for a diverse audience. This initiative underscores a commitment to cultural sensitivity while enhancing accessibility for video content distributed by the embassy.

General Info

Create culturally accurate English, Bahasa Malaysia, and Mandarin captions for US Embassy videos in Kuala Lumpur.

Agency

Department Of State → US Embassy Kuala Lumpur

NAICS

541930 - Translation and Interpretation ServicesView NAICS

Place of Performance

Kuala Lumpur, MY-14, MYS

Set-Aside

NONE

Documents

(0)

No documents available

AI Contract Breakdown

Uniform Contract Format

No contract breakdown available.

Cannot generate Contract Breakdown because no documents were found from this contract's source.

Timeline

Posted

subcontract

Response Deadline

Submission deadline

Response Deadline

Ready to pursue this opportunity?

Start your free trial to track this contract, build proposals with AI assistance, and manage your pipeline.

Organization & Contact Information

Show more
AgencyDepartment Of State → US Embassy Kuala Lumpur
ContactsNo contacts available
OfficeN/A
Organization / Agency
Department Of State → US Embassy Kuala Lumpur
Office AddressN/A
ContactsNo contact information available

Full Description

Show more
Creation of caption files in English, Bahasa Malaysia, and Mandarin for all videos, ensuring accessibility and cultural accuracy.

Similar Contracts

NAICS: 541930
New
SLED
Invitation for Bid (IFB) 26-C0019 Interpretation ServicesThis contract seeks to secure comprehensive interpretation services to support limited English proficient individuals engaging with various public and government agencies, including county, state, federal entities, and other stakeholders. The services encompass in-person simultaneous interpretation at events throughout California, as well as virtual and hybrid formats. Additionally, on-demand phone interpretation is available 24/7 to ensure timely communication. Voiceover recording services will also be provided as needed. The primary user of these services will be the California Department of Pesticide Regulation (CDPR), but select language services will also be extended to County Agricultural Commissioners (CACs) and their staff, coordinated by CDPR. The solicitation, titled Invitation for Bid (IFB) 26-C0019, is issued by the California Department of Pesticide Regulation with a deadline for responses set for June 29, 2026. The contract establishes a framework for delivering vital language support to promote accessibility and effective communication across diverse audiences interacting with CDPR and related agencies. Christina Lopez is the primary contact for the solicitation, which will be performed across California. This initiative aims to improve inclusivity by providing accurate and timely interpretation and translation services wherever needed.
California Department of Pesticide Regulation

POSTED

1 day ago

DEADLINE

in 20 days
View Details